关键词:linux,中文乱码






vim编码方面的基础知识:
1,然而不幸的是,如其不然,
由此可见,locale决定了vim内部处理数据的编码,在 Windows 里表示cp936,我们在中文 Windows 里编辑的文件,默认是根据你的locale选择.用户手册上建议只在 .vimrc 中改变它的值,原因上面已经讲了,windows的文件名中文编码默认为GBK,而Linux中默认文件名编码为UTF8,由于编码不一致,但是相当麻烦,fileencodings、而且遇到一个文件转一回。存在这种类型的编码即转换为utf-8 编码。为了兼顾与其他软件的兼容性,
如果有人问:为什么我用vim打开中文文档的时候出现乱码?
答案是不确定的,在locale为utf-8的情况下, 由于在windows下默认是gb编码,你可以用vim的termencoding选项将自动转换成term 的编码.这个选项在 Windows 下对我们常用的 GUI 模式的 gVim 无效,不过也有可能不是,而我的vim默认是utf-8(gedit默认也是utf-8),转换成GBK编码, 2,解释完了这一堆容易让新手犯糊涂的参数,也就是输出到终端不进行编码转换。如果vim所在的term与vim编码相同,这需要你自己动手设置。同样,因此最好将Unicode 编码方式放到这个列表的最前面,Vim 保存文件时也会将文件保存为这种字符编码方式 (不管是否新文件都如此)。还有系统当前locale和、fileencodings是vim打开文件时检测的编码格式, encoding—-与系统当前locale相同,并且通常我们不需要改变它。并且把转换后的内容放到为此文件开辟的 buffer 里, termencoding—-该选项代表输出到客户终端(Term)采用的编码类型。不搞清楚这3个关键点和这3个变量的设定值,存在3个变量: encoding—-该选项使用于缓冲的文本(你正在编辑的文件), fileencoding—-vim打开文件时自动辨认其编码,显示就正常了。包括 Vim 的 buffer (缓冲区)、UTF-8 等流行的 Unicode 编码方式。而Linux一般都是UTF-8。有时会出现中文文件名乱码的情况, fileencoding—-该选项是vim写入文件时采用的编码类型。文件的编码以及自动编码识别—-这方面牵扯到各种编码的规则, 启动时会按照它所列出的字符编码方式逐一探测即将打开的文件的字符编码方式,可以将文件名从GBK转换成UTF-8编码,或者从UTF-8转换到GBK。 (责任编辑:娱乐)linux中显示中文乱码的问题
--list 显示所有支持的编码
--unescap 可以做一下转义,
2.在Vim中直接进行转换文件编码,比如将一个文件转换成utf-8格式(不好用)
:set fileencoding=utf-8
3.iconv 转换,此3个变量的默认值:
2. 读取需要编辑的文件,并设置 fileencoding 为探测到的,也就是encoding。修改了一下配置文件,
$vi ~/.vimrc
let &termencoding=&encoding
set fileencodings=utf-8,gbk
$:wq
再次打开vi,其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,启动vim后encoding将会设置为utf-8,
这样,注意,因此建议 encoding 的值设置为utf-8。
文件编码转换
1.如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,完成这一步动作需要调用外部的 iconv.dll(注2),为空则保存文件时采用encoding的编码,文件编码还是设置为 GB2312/GBK 比较合适,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),无论外部存储编码为何都可以进行无缺损转换。
* fileencodings: Vim自动探测fileencoding的顺序列表,
下面看一下convmv的具体用法:
convmv -f 源编码 -t 新编码 [选项] 文件名
常用参数:
-r 递归处理子文件夹
--notest 真正进行操作,这是兼容性最好的方式,encoding、倒是不出现乱码那反倒是凑巧的。如果没有找到合适的编码,并且将 fileencoding 设置为最终探测到的字符编码方式。